Deux fois l’an, le programme Intercultural Conversations-Conversations Interculturelles (IC-CI) de la Fondation Cole disperse des centaines de milliers de dollars en appui aux compagnies montréalaises de théâtre professionnel qui produisent, commandent et traduisent des pièces qui présentent de la diversité sur scène. Cela encourage une meilleure compréhension de la réalité interculturelle de Montréal à travers un public qui, à la fois apprend, et voit ses histoires présentées. Lors de la plus récente compétition à l’automne, 13 compagnies méritantes se sont fait remettre des subventions inestimables pour un total de 225 000$ pour la saison 2024-25, en plus de subventions additionnelles pour les sessions de causeries après les représentations afin de poursuivre la conversation initiée durant la pièce.
Au cours des quinze dernières années, la Fondation Cole a cultivé et renforcé un catalogue d’œuvres théâtrales comprenant des thèmes d’inclusion et de dialogue. « C’est un privilège d’appuyer la création d’œuvres qui mettent en lumière diverses cultures, incluant des points de vue raciaux, ethniques et religieux, » a dit Barry Cole, président de laFondation Cole et de son conseil d’administration. « La subvention IC-CI est fondée sur l’idée que l’expansion de la vision du monde d’une communauté et un principe inestimable. »
Un accent opportun sans cesse croissant mis sur la diversité
La fondation était ravie de voir que ce cycle de subventions a reçu une augmentation en termes de soumissions de pièces incluant un nombre de nouveaux participants à la compétition, offrant un vaste éventail d’idées, de cultures et d’identités. Plusieurs des enjeux sont thématiques et actuels, transportant les sujets de l’actualité au théâtre. Les nouvelles œuvres anticipées, présentées autant par des dramaturges émergeants que reconnus, offrent des spectacles allant d’une distribution plus importante qu’à l’habitude qui comble l’entièreté de la scène à des pièces intimes en solo. Les publics des saisons à venir se feront présenter des œuvres d’honnêteté, d’humour, d’histoire et de déchirements. Les pièces incluent des thèmes et styles théâtraux qui sont basés sur la vérité, inspirés de la science-fiction/fantaisie ainsi que des adaptations littéraires, pour ne nommer que ceux-là. Les amateurs de théâtre se voient offrir un vaste choix interculturel pour les jeunes et les adultes, incluant : une satire socio-politique explorant les stéréotypes incluant les idées préconçues à propos des corps des femmes noires; les similarités et les défaillances entre les réfugiés et les locaux; visiter à l’étranger de la famille inconnue et le choc culturel; la quête pour répondre à la question « d’où viens-tu? »; la naïveté des « bonnes » jeunes filles; les habitants d’un salon évoluant au fil des générations; un talentueux artiste musical noir surmontant des hostilités qui divisent les races, une adaptation des témoignages à propos de quarante ans de voyage récipiendaires d’un prix Nobel; un acteur qui réfléchit aux parallèles entre sa lutte pour la dignité et la reconnaissance et ceux de son dernier rôle; et des scénarios captivants à propos de l’accès à l’eau, les mythes de la création autochtone; et la destruction des ressources naturelles. Les spectacles mettent en lumière les enjeux du Québec contemporain via le Congo (RDC), précédemment appelé URSS, les États-Unis, la Martinique, l’Iran, la Côte d’Ivoire, la Turquie, la Colombie, les peuples autochtones (incluant Anishnaabeg, Inga, Wendat) et le Burundi.
Récipiendaires de la dernière compétition
Les subventions Intercultural Conversations-Conversations Interculturelles encouragent les compagnies montréalaises à offrir des expériences diversifiées, interculturelles et partagées en racontant des récits percutants. « Avec ce nouveau spectacle, nous tendons la main vers « l’Autre » — la Fondation Cole insuffle en nous la liberté et la confiance à le faire en concordance avec nos convictions, » a dit Dany Boudreault, co-directeur artistique, La Messe Basse. « La subvention Intercultural Conversations/Conversations Interculturelles de la Fondation Cole rend possible pour nous d’appuyer de nouvelles œuvres par des auteurs canadiens noirs, et d’ouvrir les conversations pour une compréhension et un échange culturel, tout en contribuant fièrement à l’écologie du théâtre national d’une manière significative et avec des impacts de longue date, » a dit Dian Marie Bridge, directrice artistique du Black Theatre Workshop. Nous avons passé tellement d’heures à faire de la recherche à travers les archives et à passer en entrevue des membres de la famille et pouvons maintenant tisser toute cette mine d’information en un scénario qui sera un outil précieux dans la compréhension de qui nous sommes en tant que Wendats. La Fondation Cole a prouvé être un allié exceptionnel pour permettre à la dramaturgie et à la narration autochtone de grandir à Tio-tia-ke, » a dit Charles Bender, directeur artistique de Productions Menuentakuan. De Mani Soleymanlou, directeur artistique de Orange Noyée, « Depuis 2012, avec l’appui de la Fondation Cole, nous avons essayé de raconter l’histoire de Montréal dans toute sa diversité, pour rejoindre tous les Montréalais, peu importe leur origine. La Fondation est un partenaire inestimable et irremplaçable. »
Les subventions de DÉMARRAGE incluent: Geordie Productions– Nikanihk par Todd Houseman; Productions Menuentakuan– Yahndawa’; Ce que nous sommes par Marie-Josée Bastien; Système Kangourou– Paysages en filiation par Claudine Robillard et Anne-Marie Guilmaine; et Théâtre UBU Inc.– Chronologies par Stephie Mazunya.
Les subventions de PRODUCTION vont à: Productions Onishka– Nigamon/Tunai par Émilie Monnet et Waira Nina; Black Theatre Workshop– Diggers par Donna-Michelle St.Bernard, et Vierge par Rachel Mutombo; Festival TransAmériques– Carte noire nommé désir par Rebecca Chaillon; La Messe Basse– Sur les traces par Dany Boudreault et Gurshad Shaheman; Lara Kramer Danse– Rétrospective Lara Kramer Windigo + Them Voices; Orange Noyée– Il neige sur Abidjan by Iannicko N’Doua; Théâtre de la Sentinelle– M’appelle Mohammed Ali par Dieudonné Niangouna; et Théâtre de Quat’Sous– Fin de l’homme rouge par Svetlana Alexievitch, adapté par Catherine de Léan.
Les subventions de TRADUCTION pour Centre Segal des arts de la scène – Josephine: A Musical Cabaret par Tymisha Harris, Michael Marinaccio et Tod Kimbro.
Il y a deux subventions Conversations Interculturelles par année, en octobre et en avril. La date limite pour la prochaine compétition de subvention est vendredi le 29 mars 2024 à 17h. Les compagnies de théâtre intéressées à appliquer pour une subvention peuvent télécharger les formulaires d’application et l’information nécessaires sur le site web de la Fondation Cole au : www.colefoundation.ca/en/programmes/intercultural-conversations/apply-now/